Erilliset kieliversiot suomelle ja englannille

Erilliset kieliversiot suomelle ja englannille


Sain nyt tehtyä sen, mistä olen pitkään haaveillut. Nimittäin erilliset kieliversiot blogiin suomelle ja englannille. Tästä eteenpäin kaikki postaukset tulevat kahdella kielellä, mutta suomi ei enää ole postauksen lopussa niin kuin ennen, vaan omana sivunaan. Olen myös käynyt muuttamassa vanhoja postauksia samalla tyylillä, mutta se on vielä kesken.

Toivon, että muutos auttaa varsinkin suomalaisia lukijoita, kun ei enää tarvi skrollata sivun loppuun asti. Myös otsikot on nyt suomeksi. Olen saanut palautetta, ettei englanninkielisiä aina tajua :)

Kootut murut - Englanninkielinen versio

Sivuston pitäisi automaattisesti päätellä, onko selain suomenkielinen. Mutta jos sivu on on edelleen englanninkielinen, voit vaihtaa kieltä päämenusta Language-linkin alta. Mobiilissa se löytyy tuolta “hampurilaisesta” avautuvasta valikosta (kuva alla).

Kielimenu mobiilissa

Mitä mieltä olette, toimiiko? Jos kaikki ei pelaa niin kuin pitäisi, laittakaa kommenttia tai sähköpostia, niin yritän korjata!

Share the love:
Share on FacebookPin on PinterestTweet about this on Twittershare on TumblrGoogle+Email to someone

4 Comments

Add yours
  1. 1
    Mervi

    Interesting, I’d love to hear how this works out for you.

    I used to have separate Finnish/English versions of my site and eventually I clumped them into one due to the additional work in maintaining them and the confusion because I didn’t feel like translating my blog posts in Finnish (especially the longer ones). But since you have been translating your posts this whole time, I’m sure it will be better for you.

    • 2
      Jutta

      I actually haven’t been translating my posts for the whole time, I’ve been going back and forth. I strted with only Finnosh, then added English. At some point I dropped Finnish altogether but after lot of feedback (and because I like writing in Finnish) I brought it back. But for the past years it’s been both English and Finnish and that’s why I thought the language version would be a good thing. With this plugin you can’t really not use it after activating.

      I’m actually curious why you decided to write in English?

    • 4
      Jutta

      Kirjoitin aluksi vain suomeksi, mutta otin englannin mukaan jossain vaiheessa, kun huomasin että lukijoita on muualtakin maailmasta. Luin myös itse paljon ulkomaalaisia blogeja ja tuntui, että pystyn paremmin kommunikoimaan heidän kanssaan, jos blogissa on englannin käännöksetkin. Välillä olen miettinyt, että ajanpuutteen vuoksi jätän englannin pois, mutta en sitten toisaalta raaski, kun Analyticsin mukaan niin iso osa kävijöistä on Suomen ulkopuolelta.

+ Leave a Comment